論文翻譯、英文翻譯, 學術翻譯,中文翻譯英文報價、中文英文翻譯價錢:歡迎來到Ulatus!
  • 既有客戶登入
  • 常見問題
  • 公司簡介
  • 語言選擇
    • English
    • 简体中文
    • 日本語
    • 한국어
    • Português
    • Türk
Ulatus - 翻譯服務, 論文翻譯, 學術論文翻譯 協助台灣研究人員成功發表論文至國際期刊 600,000份稿件,125個國家,2,000名譯者
我們在聖誕節和元旦假期期間仍維持營業!
request-tw@ulatus.com 02-7728-7436 取得翻譯報價
  • 學術翻譯
    • 論文翻譯(中翻英)
    • 學術翻譯(英翻中)
    • 翻譯服務比較
    • 書籍翻譯
    • 翻譯範例
    • 翻譯服務流程
    • 為何選擇優譯堂?
    • FAQ常見問題
    • 編修售後協助
    • 試譯服務
    • 翻譯報價單
    • 一分鐘自動報價
  • 論文發表協助
    • 論文發表協助
    • 發表協助詢價表單
  • 學科領域
    • 學科領域總覽
    • 醫學與藥學
    • 生命科學
    • 理學與工程學
    • 管理與經濟學
    • 人文與社會科學
  • 學術翻譯團隊
    • 關於優譯堂翻譯師
    • 翻譯師簡介
    • 翻譯師專訪
    • 翻譯師招募流程
    • 翻譯師招募
  • 服務保證
    • 專案管理及品質驗證
    • 客戶名單
    • 客戶推薦
    • 客戶實證
    • 獲期刊發表論文
    • 翻譯過的文件列表
    • ISO 認證
    • 服務條款
  • 學習資源
    • 學術講座
    • 訪談影片
  • 付款與發票
    • 付款方式
    • 台灣統一發票
    • 國際通用發票
    • 付款常見問題
Home » Posts tagged '本地化'
  • 學術翻譯
    • 論文翻譯(中翻英)
    • 學術翻譯(英翻中)
    • 翻譯服務比較
    • 書籍翻譯
    • 翻譯範例
    • 翻譯服務流程
    • 為何選擇優譯堂?
    • FAQ常見問題
    • 編修售後協助
    • 試譯服務
    • 翻譯報價單
    • 一分鐘自動報價
  • 論文發表協助
    • 論文發表協助
    • 發表協助詢價表單
  • 學科領域
    • 學科領域總覽
    • 醫學與藥學
    • 生命科學
    • 理學與工程學
    • 管理與經濟學
    • 人文與社會科學
  • 學術翻譯團隊
    • 關於優譯堂翻譯師
    • 翻譯師簡介
    • 翻譯師專訪
    • 翻譯師招募流程
    • 翻譯師招募
  • 服務保證
    • 專案管理及品質驗證
    • 客戶名單
    • 客戶推薦
    • 客戶實證
    • 獲期刊發表論文
    • 翻譯過的文件列表
    • ISO 認證
    • 服務條款
  • 學習資源
    • 學術講座
    • 訪談影片
  • 付款與發票
    • 付款方式
    • 台灣統一發票
    • 國際通用發票
    • 付款常見問題

Tag: 本地化

專業翻譯服務要點:網站翻譯

April 24, 2019

要提升在全球商界的競爭力,多語言網站已不可或缺。將網站交由專業翻譯服務時,請確認譯者不只了解翻譯,還了解電子商務基礎。不專業或令人尷尬的網站會比沒有本地化的網站還具殺傷力。

Read more

英文翻譯服務大哉問--指鹿為馬

April 22, 2019

大把時間、金錢、努力,都很有可能因為名稱翻譯的失敗而付諸東流,與其如此,何不好好選擇英文翻譯服務,把這個最直觀給人第一印象的產品名稱給翻譯好?

Read more

語言服務供應商的7大附加價值

April 11, 2019

專業的語言服務供應商不僅能為您節省下可觀的時間與金錢,更提供許多意想不到的附加價值。翻譯產業市場不斷成長,在知識傳播或商務推展的策略上,LSP是您的關鍵選擇。

Read more

專業翻譯才懂!語言文化差別、小異大不同

April 10, 2019

一般人根據其語言或文化,對於其相關的文字用語產生高度的情緒反應。若譯者若不小心落入刻版印象,翻譯品質不保,還會帶給們負面觀感,翻譯服務本地化畫虎不成,折損客戶的專業形象。

Read more

論文發表協助

想收到翻譯新知、學術寫作相關訊息,請訂閱我們的電子報

文章分類

  • 在地翻譯
  • 學術出版
  • 學術翻譯
  • 機器翻譯
  • 翻譯
  • 翻譯技術
  • 翻譯服務
  • 語言及翻譯學
  • 跨文化翻譯

最新文章

  • 利用觀光、餐旅品牌在地化掌握旅遊業億萬商機

    July 17, 2019

  • 和提供桌面出版的頂尖LSP合作價值無窮

    July 17, 2019

  • 影音在地化讓影片更具影響力

    June 21, 2019

  • 英文翻譯中的名詞一致性

    June 20, 2019

  • 電子商務在地化:品牌的致勝關鍵

    June 19, 2019

關鍵字

CAT LSP MTPE 一致性 人工翻譯 保密協議 出版業 創譯 商務文件 因地制宜 國際化 在地化 學術翻譯 專家譯者 廣告行銷 技術翻譯 排版 文化脈絡 文學翻譯 文法 日語 書籍翻譯 期刊發表 本地化 機器翻譯 法律翻譯 網站翻譯 翻譯品質 翻譯失誤 翻譯專案 翻譯成本 翻譯技術 翻譯服務 翻譯期限 翻譯記憶 翻譯難題 術語 語境 語言學 語言對 語言服務供應商 譯後編修 資訊安全 選擇翻譯公司 電腦輔助翻譯
重要聯結
  • 中翻英服務
  • 英翻中服務
  • 發表協助
  • 學科領域總覽
  • 客戶名單
  • 客戶推薦
  • 翻譯師簡介
  • 專案管理及品質驗證
  • 服務條款
客服專線: 02-7728-7436
客服時間: 週一至週五 09:00~18:00
聯絡信箱: request-tw@ulatus.com
收件時間: 週一至週五 10:00~21:30 週六 11:30~ 20:30
       
Top
Copyright © 2019 Crimson Interactive Inc (USA)
All contents of the website www.ulatus.tw is protected by the Treaty of International Copyright. All rights of this Website are reserved and no part of this site may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in whatever form or medium - electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, printing, photocopying, recording or otherwise, including the right to translate into any language without permission of Crimson Interactive Inc (USA).