八組常混淆的文法錯誤

一個字母可以差很多

對於正在學習英文的人,尤其是對英文非母語的學習者來說,一個字母的差異可能不是很大的差別,但可能會在發音上、甚至是文意上,產生極大的誤會。

下面八組詞語,就是常被混淆的文法地雷:

 Advise vs. Advice

Advise (動詞) 是你給出建議的動作,而Advice則是你給出的建議(名詞),一個很簡單的記憶法:動詞的建議是需要智慧的 To advise you must be wise, 因為Wise中有s,記憶建議的動詞拼寫也是s。

Allusion vs. Illusion

Allusion是間接的暗指什麼或是曾經提過的什麼,例如:他在演講中暗示有一項秘密計畫He made an allusion to a secret plan in his speech;

Illusion 的意思則是假象或是魔術技巧的術語,例如:落地窗戶會給人一種比實際更高的幻覺Floor-to-ceiling windows can give the illusion of extra height。

Complement vs. Compliment

兩者的發音沒有什麼差別,這也使得這兩個字更容易混淆。Complement 是個表示改進、完善、補充的動詞, 例如: 這雙鞋子讓那件裙子完美了—Those shoes really complement that dress;

至於Compliment ,可以是稱讚或欣賞的動詞,也可以是讚美的名詞,例如:像廚師轉達我的讚美/致意My compliments to the chef。

Farther vs. Further

兩者其實在部分情況下是可以交替使用的,但兩者之間還是有細微的差異。前者Farther 是用來表示實際的距離更遠,例如:巴黎比倫敦到紐約的距離更遠Paris is farther away from New York than London;

Further 則是用於抽象的描述中的更進一步,例如:沒有人自願進一步提供消息了no one volunteered any further information 。

Forego vs. Forgo

Forego 表示在….之前,例如:她的名聲遠播(不認識她卻聽過她)Her reputation foregoes her,或是另一個常用的用法:早已經成為定局a foregone conclusion;

Forgo 意思是放棄,例如:Mickey 同意放棄他的假期Mickey agreed to forgo his holiday 。

Pore vs. Pour

Pore的名詞意思毛孔,可能是更為人知的用法,然而pore的動詞更容易讓人混淆,動詞是指細讀某物,例如:他正在研讀這本雜誌He is poring over a magazine;

至於pour則是專指把液體從一個容器轉移至另一個容器中, 例如:請幫我倒一些柳橙汁 Please pour me some orange juice。

Stationary vs. Stationery

如果某物是不動的,那你可以用stationary來形容它是靜止的,但若是你在找文具用品 ,那就是找stationery

Then vs. Than

這是一組看起來很簡單,卻最容易犯錯的詞組,常常因為一時打錯,拼寫檢查又檢查不出錯誤,而成為錯誤大熱門。Then 主要是用來把動作加上時間順序的副詞,例如:我們去了公園,然後我們回家吃午餐We went to the park, and then we came home and had lunch;

Than 則是用來建立比較的連接詞,例如:這個比那個好This one is better than that one.

上述的幾個詞組可能有些看似很好分辨,甚至人一眼看起來覺得不可能犯的低級錯誤,卻因為過於仰賴拼字檢查來幫我們做檢查,文字處理軟體不能識別兩個都是存在的字,哪一個更符合文意,而一個不小心就錯了。

所以建議不要過度依賴文字處理軟體的拼字檢查功能,把你的文章在發出前先放一旁一陣子,直到你能夠用全新的眼光來檢查一遍,可能會檢查出很多讓你嚇一跳的錯誤呢!

請發表您的意見評論

您的Email不會被公開

X

請訂閱以繼續閱讀

關於科研寫作和學術出版的文章與學術資源,包括:

  • 820 +文章
  • 50+ 免費線上講座
  • 10+ 專家Podcast
  • 10+ 電子書
  • 10+ 檢查清單
  • 50+ 資訊圖