英文合約翻譯、法律文件翻譯服務(中翻英、英翻中)

人口、產品和想法跨越國界的速度越來越快,法律公司正在向新的市場和新的實踐領域擴展。合同的有效性、申請的結果或證據的可接受性可能取決於對一個詞的解釋。因此使這種解釋經得起任何挑戰相當重要。只有最忠實和最精確的翻譯才夠用。優譯堂已處理過這種高風險的法律翻譯要求,並為許多公司提供大規模的翻譯解決方案。
優譯堂明白高質量的英文合同翻譯對於法律翻譯的要求至關重要。優譯堂法律翻譯社專精重要的法律翻譯需求,並為許多全球公司提供大規模的翻譯解決方案。
我們在向全球公司提供高質量的法律翻譯方面擁有豐富的經驗,能勝任您實現法律翻譯目標的合作夥伴。

經ISO認證的法律翻譯服務

優譯堂法律翻譯服務特點

碩博士法學譯者 約20%的專家譯者取得碩博士學位
五名專家層層把關 除譯者外,由2至4名母語人士和法學校對人員進行全文校對
翻譯領域的完美匹配 由專門領域的譯者翻譯

優譯堂翻譯社專業法學翻譯服務

我們擅長的一些法律文件類型

  • 法律證書
  • 契約
  • 信用證
  • 訴訟文件
  • 宣誓書
  • 仲裁書
  • 政府報告
  • 許可證
  • 專利和商標申請
  • 法律免責聲明
  • 傳票
  • 移民文件
  • 遺囑
  • 公司章程
  • 證人聲明/證詞
  • 法律合同
  • 保密協議
  • 通訊

我們的譯者是具有多年產業經驗的學科專家,對源語言和目標語言都有深刻的理解。他們是高素質的法律文件譯者,精通先進的法律概念,對原文的翻譯準確而有說服力。

為何選擇優譯堂

優譯堂以客戶優先、品質導向的準則,聘請經驗豐富的學科專家,利用最新的品質管理技術提供高品質翻譯

各專業領域的專家譯者

三層級精準配對擁有原稿領域相關學位、實務經驗和資歷的譯者。以確保譯稿不僅語言精準,專業內容也準確無誤。

值得您信賴的售後服務

若您對譯文不滿意,我們將持續校對譯文,直到您滿意為止。您可以用中文針對完成的稿件進行提問。

四項ISO認證

榮獲國際翻譯服務規格(ISO17100:2015)、資安管理系統(ISO/IEC27001:2013)、醫療品管系統(ISO 13485 : 2016)及品管系統(ISO9001:2015)四項ISO認證,領先翻譯業界。

150名母語編修師

優譯堂公司內部有150名母語編修師,並有一個由2000多名譯者組成的網絡,在世界各地的不同時區工作,以快速提供高品質的翻譯。

我們翻譯和當地語系化的語言

我們提供50多種語言的專業翻譯服務,包括英語,中文,韓語,歐洲語言和亞洲語言 我們的譯員平均擁有 10.4 年的翻譯經驗,是主題專家,擁有各自領域的博士或碩士學位,可確保準確翻譯技術術語。

亞洲:

  • 日語翻譯服務
  • 繁體中文翻譯服務
  • 韓語翻譯服務
  • 印度語翻譯服務
  • 簡體中文翻譯服務
  • 越南語翻譯服務
  • 馬來語翻譯服務
  • 泰語翻譯服務
  • 馬來西亞語翻譯服務
  • 阿拉伯語翻譯服務
  • 土耳其語翻譯服務
  • 希伯來語翻譯服務

歐洲:

  • 西班牙語翻譯服務
  • 法語翻譯服務
  • 義大利語翻譯服務
  • 德語翻譯服務
  • 瑞典語翻譯服務
  • 挪威語翻譯服務
  • 葡萄牙語翻譯服務
  • 烏克蘭語翻譯服務
  • 芬蘭語翻譯服務
  • 俄語翻譯服務

北美洲:

  • 加拿大法語翻譯服務
  • 西班牙語翻譯服務(美國)
  • 西班牙語翻譯服務(墨西哥)

南美洲:

  • 巴西葡萄牙語翻譯服務
  • 西班牙語翻譯服務(拉丁美洲)

其他地區:

  • 澳大利亞英語
  • 史瓦希里語翻譯
  • 其它非洲語言翻譯服務

我們翻譯和當地語系化的語言

我們提供50多種語言的專業翻譯服務,包括英語,中文,韓語,歐洲語言和亞洲語言 我們的譯員平均擁有 10.4 年的翻譯經驗,是主題專家,擁有各自領域的博士或碩士學位,可確保準確翻譯技術術語。

亞洲:

  • 日語翻譯服務
  • 繁體中文翻譯服務
  • 韓語翻譯服務
  • 印度語翻譯服務
  • 簡體中文翻譯服務
  • 越南語翻譯服務
  • 馬來語翻譯服務
  • 泰語翻譯服務
  • 馬來西亞語翻譯服務
  • 阿拉伯語翻譯服務
  • 土耳其語翻譯服務
  • 希伯來語翻譯服務

歐洲:

  • 西班牙語翻譯服務
  • 法語翻譯服務
  • 義大利語翻譯服務
  • 德語翻譯服務
  • 瑞典語翻譯服務
  • 挪威語翻譯服務
  • 葡萄牙語翻譯服務
  • 烏克蘭語翻譯服務
  • 芬蘭語翻譯服務
  • 俄語翻譯服務

北美洲:

  • 加拿大法語翻譯服務
  • 西班牙語翻譯服務(美國)
  • 西班牙語翻譯服務(墨西哥)

南美洲:

  • 巴西葡萄牙語翻譯服務
  • 西班牙語翻譯服務(拉丁美洲)

其他地區:

  • 澳大利亞英語
  • 史瓦希里語翻譯
  • 其它非洲語言翻譯服務

有法律實務經驗的譯者們

我們的譯者是具有多年產業經驗的主題專家。>查看譯者檔案

團隊包括--

  • 退休的律師、執法人員、法律顧問和其他法學專家。
  • 現役法學研究人員

法律專業的英美母語編修師校正文稿

優譯堂有150位英語母語編修師、校閱者雙重把關,檢核法律文書翻譯的品質,將法律文稿的翻譯品質提升到最優。我們會根據你的學科領域揀選熟悉您學科領域的編輯來校對學科編輯完成的譯稿。

翻譯範例

在下面的翻譯範本,我們展示了翻譯過程中,翻譯團隊如何在每個階段確保最佳品質的產出。所有文件都是經過嚴格的品質把關,從而確保翻譯的嚴謹性。

翻譯服務價格

原稿字數 專業翻譯 進階級翻譯 基礎級翻譯
1~5000字 2.65元/每字起 2.38元/每字起 2.23元/每字起
5000字以上 2.56元/每字起 2.29元/每字起 1.96元/每字起
  1. 以上為新客戶9折優惠價
  2. 以上為標準件的價格,若需更快的交件速度價格將有所調整
  3. 交件速度與精準報價請上傳報價單,我們將於最快時間內給您回覆

關於ISO認證

全球領先語言解決方案服務商優譯堂榮獲ISO 17100:2015翻譯服務規範國際認證。該認證資格是國際翻譯業界的品質標竿,只頒予嚴格遵守國際標準的翻譯公司。全球僅百分之一的翻譯公司獲此殊榮。根據ISO 17100:2015認證規範,從翻譯服務的品質管制到產品交付,翻譯服務供應商(TSPs)都要遵循其標準,包括核心流程管控、服務方資格、資源置備與管理等條件。優譯堂不僅滿足這些基本能力要求,更在研究、譯者專業領域匹配、資訊的獲取與處理方面,展現了領先於業界標準的專業風範。

ISO 17100:2015翻譯服務規範

  • 相較於其前身歐洲語言服務 EN15038 標準,ISO 17100:2015進一步強調對人力資源的資格要求,設定了強制的文稿修訂程序、客戶要求規格、客戶回饋衡量標準,以及資料安全
  • 此標準規定譯者、校員、編校均須提供相關文件或證書,以咨證明其教育或專業翻譯資格
  • 此項認證確保所有稿件均由相應領域專業人士經手,具備充分的翻譯能力、語言學與文本理解能力、研究能力、文化背景理解能力、及學科領域專業技術能力

法學翻譯常見問題

哪裡可以找到公認可靠的法律翻譯服務?

想使用經權威機構認證的法律翻譯服務,你需要專業的法律翻譯機構來保證翻譯的準確性以及嚴謹的工作流程。優譯堂取得國際翻譯服務規格(ISO17100:2015)、資訊安全管理系統(ISO/IEC27001:2013)以及品質管理系統(ISO9001:2015)等多項ISO國際翻譯服務認證,已為全球數以千計的律師事務所、律師和法院提供法律翻譯服務,是專業人士一致推薦的法律翻譯社。我們的譯者以划算的價格、高效的交件速度提供一流的譯稿。

為什麼我該選擇Ulatus而不是其他法律合約翻譯社?

契約事務相當複雜繁瑣,需要經驗豐富、知識淵博的合約翻譯夥伴來依據時間以及預算提供準確的翻譯。Ulatus提供的法律合約翻譯服務,由專業的合同譯者提供高品質和快速交付的最佳法律文書在地化解決方案。

如何取得英文合約翻譯準確費用?

要獲得準確的英文法律合約、契約翻譯服務費用,請填寫我們的報價表。一旦您填寫了該表格,我們將為您提供完全免費的諮詢,無需承擔任何義務。

為什麼非使用法律文件翻譯服務不可?

由於各國的法律不同,在簽訂談判合同和提交法律文件時,準確理解法律文本,並依據目標地區的法律精準翻譯是避免訴訟的關鍵。正確理解法律術語,並滿足與當地法律實務有關的所有標準相當重要。